山東省濟南市錢先生:我一直是紅茶的愛好者,但最近聽朋友說,紅茶裡的營養在加工過程中都被破壞了,有些人甚至把紅茶和咖啡歸為一類,勸告人們少喝這些含有咖啡因的飲料。這是真的嗎?
中國農業大學食品學院副教授范志紅:綠茶加工程序少,加熱時間短,能夠很好地保留了多酚類物質和維生素C,而紅茶經過發酵,加工時間長,多酚類物質大半被氧化,維生素C也基本上被破壞了。
不過,近年來有關研究結果表明,紅茶在某些方面並不遜色於綠茶。
英國科學家的最新研究證明,紅茶對糖尿病人有好處,因為它能夠刺激胰島素的分泌,降低餐後血糖的峰值。
研究者給16名志願者喝含有75克葡萄糖溶液,不過糖液有四種配制方法:1組是白水配的,2組是白水加咖啡因配的,3組是用1克茶包溶出的紅茶水配的,4組是用3克茶包溶出的紅茶水配的。然後,觀察他們喝下糖水後150分鐘內的血糖和胰島素反應。
結果發現,1克茶包就能讓受試者的120分鐘血糖更加平穩,而咖啡因絲毫沒有幫助。這可能是因為紅茶中的大量多酚類物質引起的。
很多地區的居民習慣於食用肉制品,同時也喜愛紅茶,是一個比較科學的飲食搭配。高血脂患者和肥胖者飲用紅茶,也是有益控制病情的做法。
糖尿病應食用黑色的食物
黑色的食物對於糖尿病患者是非常的有利的。我們都知道糖尿病是一種常見的疾病,也是我們生活中給 |
|
老年糖尿病患者飲食適合吃玉米
老年糖尿病患者是全家人的牽掛和擔心,總是為能吃什麼和不能吃什麼而煩惱和擔心。其實,日常的很 |